2 февраля 2017 г.

Камарг

В День водно-болотных угодий будет уместно вспомнить небольшой рассказ Ивана Бунина «Камарг».
Она вошла на маленькой станции между Марселем и Арлем, прошла по вагону, извиваясь всем своим цыганско-испанским телом, села у окна на одноместную скамью и, будто никого не видя, стала шелушить и грызть жареные фисташки, от времени до времени поднимая подол верхней черной юбки и запуская руку в карман нижней, заношенной белой. Вагон, полный простым народом, состоял не из купе, разделен был только скамьями, и многие, сидевшие лицом к ней, то и дело пристально смотрели на нее.
Губы ее, двигавшиеся над белыми зубами, были сизы, синеватый пушок на верхней губе сгущался над углами рта. Тонкое, смугло-темное лицо, озаряемое блеском зубов, было древне-дико. Глаза, долгие, золотисто-карие, полуприкрытые смугло-коричневыми веками, глядели как-то внутрь себя - с тусклой первобытной истомой. Из-под жесткого шелка смольных волос, разделенных на прямой пробор и вьющимися локонами падавших на низкий лоб, поблескивали вдоль круглой шейки длинные серебряные серьги. Выцветший голубой платок, лежавший на покатых плечах, был красиво завязан на груди. Руки, сухие, индусские, с мумийными пальцами и более светлыми ногтями, все шелушили и шелушили фисташки с обезьяньей быстротой и ловкостью. Кончив их и стряхнув шелуху с кален, она прикрыла глаза, положила нога на ногу и откинулась к спинке скамьи. Под сборчатой черной юбкой, особенно женственно выделявшей перехват ее гибкой талии, кострецы выступали твердыми бугорками плавных очертаний. Худая, голая, блестевшая тонкой загорелой кожей ступня была обута в черный тряпичный чувяк и переплетена разноцветными лентами, - синими и красными...
Под Арлем она вышла.
- C'est une camarguiaise*, - почему-то очень грустно сказал, проводив ее глазами, мой сосед, измученный ее красотой, мощный, как бык, провансалец, с черным в кровяных жилках румянцем.
-----------------------------------------------------
* Она камарганка

23 мая 1944
Дело в том, что Камарг (фр. Camargue) — болотистая местность на юге Франции, в дельте Роны, где расположены несколько заповедников, относящихся к Рамсарским угодьям. Эти места облюбовали многочисленные птицы и множество животных.

Символами Камарга стали розовые фламинго, черные быки и уникальные, существующие только здесь, дикие белоснежные камаргские лошади.
На территории заповедника Камарг обитает около 4 тысяч диких лошадей особой местной породы, которых называют «лощадь Камаргу». Интересен тот факт, что жеребята камаргских лошадей имеют гнедой или вороной окрас, но со временем он светлеет и становится белоснежным. Зоологи до сих пор спорят о происхождении этих красивых животных. Генетически камаргу близки к древним лошадям верхнего палеолита, распространенных в Европе около 45 тысяч лет назад. От породистых лошадей камаргу отличаются необыкновенной выносливостью и неприхотливостью.
Согласно историческим хроникам, после покорения Галлии Юлий Цезарь расквартировал ветеранов славного 6-го региона в Арле. Они и занялись разведением и улучшением породы местных лошадей. Это стало приносить неплохой доход, так что Арль вскоре стал зажиточным городом.
А какой смысл вкладывал Бунин в свой короткий рассказ мы предлагаем вам подумать и решить самостоятельно.

День водно-болотных угодий

Водно-болотные угодья, или влажные земли — участки местности, почва которых является водоносным горизонтом с постоянной или сезонной влажностью. Такие участки местности могут быть частично или полностью заняты водоёмами. Водно-болотными угодьями являются мелководные озера и участки морских побережий, верховые и низовые болота, также некоторые другие. Вода в водно-болотных угодьях может быть пресной, морской и солоноватой. 
2 февраля 1971 г. в г. Рамсар (Иран) была подписана Конвенция о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение, главным образом, в качестве мест обитания водоплавающих птиц, которая с тех пор называется Рамсарской конвенцией. В 1997 г. день ее подписания был объявлен Всемирной днем водно-болотных угодий.

Крупнейшей заболоченной территорией на планете является Пантанал (от порт. pântano — «болотистая низина, влажная низменность») — обширная тектоническая впадина в Бразилии. Природные условия этого региона весьма контрастны. Наводнения во влажный летний сезон превращают Пантанал в огромное озеро-болото и чередуются с зимними засухами, формирующими пятнистый ландшафт непросыхающих полузаросших болот, озер, едва различимых блуждающих русел рек, солончаков, песчаных отмелей и травянистых участков.
Живая природа удивительно разнообразна: около 3500 видов растений, 650 видов птиц, 230 видов рыб, 80 видов млекопитающих, 50 видов рептилий. Обитает около 20 млн крокодилов. 





27 января 2017 г.

185 лет Льюису Кэрроллу

Интересные факты о Льюисе Кэрролле

1. В англоязычных странах сказки Кэрролла занимают третье место среди наиболее цитируемых книг. Первые 2 места заняла Библия и произведения Шекспира.
2. Первый тираж книги «Алиса в Стране чудес», отпечатанный в Оксфорде, почти полностью уничтожен: Кэрролл был недоволен качеством издания. При этом качеством печати своих книг в Америке он не интересовался, положившись в этом вопросе на издателей.
3. Алисе Лидделл пришлось продать свой первый рукописный вариант книги «Приключения Алисы под землей» за 15400 фунтов стерлингов в 1928 году — ей нечем было платить за дом.
4. В 18 лет, когда Кэрролл стал преподавателем, у одного из его студентов случился приступ эпилепсии. Кэрролл вовремя смог помочь ему. Этот случай впечатлил будущего сказочника и пробудил интерес к медицине. В результате Льюис приобрел и прочел десятки медицинских справочников и книг.
После смерти книги унаследовал племянник Бертрам Коллингвуд, который стал профессором физиологии в больнице Сент-Мэри в Великобритании. В 1930-х здесь открыли детское отделение имени Льюиса Кэрролла.
5. Чтобы проверить свои силы и выдержку, Кэрролл присутствовал на операции, где пациенту ампутировали ногу выше колена. Операция длилась больше часа, но Кэрролл выстоял до конца.
6. Более чем на половине всех фотографий, сделанных между 1838 и 1960 годом, фигурировали младенцы. Фотосессии с детьми, которые периодически устраивал Кэрролл, были частью культуры того времени.
7. В викторианской Англии дети считались асексуальными — психоанализ Фрейда и понятие педофилии появились лишь в 50-х годах XX века.
8. Некоторые исследователи биографии Кэрролла считают, что тот совсем не был застенчивым молодым человеком. Напротив, они уверены, что Кэрролл был известным дамским угодником, однако его родственники предпочитали не упоминать этот факт.
9. В 29 лет Кэрролл завел журнал, в котором фиксировал всю входящую и исходящую корреспонденцию. За 37 лет ведения журнала зарегистрировано 98 921 письмо.
10. Студенты считали своего преподавателя Чарльза Доджсона (настоящее имя Кэрролла) самым скучным лектором в мире.
11. Льюис Кэрролл настолько любил письма, что даже поделился своими мыслями об этом в статье «Восемь или девять мудрых слов о том, как писать письма».
12. Кэрролл с помощью собственный приемов запоминания мог воспроизвести 71 цифру по очереди.
13. Льюис Кэрролл входил в число подозреваемых по делу серийного убийцы Джека Потрошителя, который так и не был найден.
14. Книги о приключениях Алисы в Стране чудес и в Зазеркалье еще при жизни Кэрролла приобрели огромную популярность.
15. Стихотворение «Бармаглот», которое входит в сказку «Алиса в Стране чудес», почти полностью состоит из несуществующих слов. Однако эти слова подчиняются законам английского — и очень похожи на настоящие.
16. Достоверно не известно, когда на самом деле Кэрролл отправился на известную лодочную прогулку по реке, во время которой впервые рассказал детям о приключениях Алисы. Принято считать, что «июльский полдень золотой» — это 4 июля 1862 года. Однако согласно журналу Английского Королевского метеорологического общества, 4 июля 1862 года с 10:00 за сутки выпало 3 см осадков, причем основное количество — с 14:00 поздней ночи.
17. Известная фотография, на которой Алиса тянется поцеловать Кэрролла, на самом деле монтаж из двух снимков.
18. Существует тип мигреней, получивший название синдрома Алисы в Стране чудес. Приступ головной боли в этом случае сопровождается дополнительными симптомами — так называемой аурой. Человек ощущает себя или окружающие объекты непропорционально маленькими или крупными, не может оценить расстояние до них. Это расстройство бывает 2 типов:
— микропсия (объекты воспринимаются маленькими);
— макропсия (объекты кажутся большими).
Эти ощущения могут сопровождать приступы головной боли, но периодически проявляются самостоятельно. Приступы могут длиться месяцами. Больной сталкивается с проблемами при хождении даже по квартире, но особенно — на улице, на дороге, когда не может оценить размеры транспорта и расстояние до него.
Помимо мигреней причиной синдрома Алисы в Стране чудес может быть опухоль головного мозга и прием психотропных препаратов.
Существует мнение, что такой тип мигреней был у Кэрролла и он использовал свои ощущения в качестве основы для сцены, где Алиса уменьшалась и увеличивалась. Однако подтверждений у этой теории нет.
19. В честь Белого кролика была названа малая планета 17942 Whiterabbit.

19 января 2017 г.

Тень Эдгара По

19 января 1809 года родился Эдгар Аллан По
«Есть на земле роскошный, навевающий мистический ужас, цветок, с одуряющим запахом, уродливый и до безумия, до содрогания красивый — порождение тайных сил тропической природы.
Цветок этот — орхидея. Так красивы в своём мистико-безумном содрогании и орхидеи мировой литературы — произведения Эдгара По.
С чуткой и неясной душой, глубокий и безумный в своей глубине, поэт, доверчивый к ласке, как ребёнок, фантазёр, ещё в юношестве мечтающий о героических подвигах — Эдгар По подарил человечеству чудные творения свои, полные тайной тревоги, безумия и ужаса».
Пётр Кузько, «Поэт безумия и ужаса — Эдгар По», 1909

Книга в тему

Перл, Мэтью.
Тень Эдгара По
[Текст] : [роман : 16+] / Мэтью Перл ; [пер. с англ. Ю. Фокиной]. - Москва : АСТ, 2014. - 542, [1] с.; 21 см. - (Детектив-загадка).; ISBN 78-5-17-081109-0
Эдгар Аллан По. Величайший американский писатель, гений декаданса, создатель жанра детектива. В жизни По было много тайн, среди которых - обстоятельства его гибели. Как и почему умирающий писатель оказался в благотворительной больнице? Что привело его к трагическому концу? 
Версий гибели Эдгара По выдвигалось и выдвигается множество. Однако поклонник творчества По, молодой адвокат из Балтимора Квентин Кларк, уверен: писателя убили. 
Врагов у По хватало - завистники, мужья соблазненных женщин, собратья по перу, которых он беспощадно уничтожал в критических статьях. 
Кто же из них решился на преступление? 
В поисках ответов Кларк решает отыскать в Париже талантливого детектива-любителя, с которого По писал своего любимого героя Дюпена, - единственного, кто способен раскрыть загадку смерти писателя!..  

16 января 2017 г.

Шерлок

16 января на Первом канале завершился показ четвертого сезона сериала «Шерлок». Схватка Холмса со своей вновь обретенной сестрой — отличный повод вспомнить и проанализировать эволюцию новейшей инкарнации героя Конан Дойла.
«Шерлок» Стивена Моффата и Марка Гэттиса — чуть ли не единственный сегодня сериал, который по-прежнему способен намертво приковать к телевизору даже людей, у которых его нету.
И заявления Бенедикта Камбербэтча о том, что если продолжение и будет, то нескоро, располагают к размышлениям о причинах возникновения этого феномена. И, конечно, о том, к чему он пришел на седьмой год своего существования.
Тем более что зашел он действительно далеко.
Моффат и Гэттис — главные наперсточники современного телевидения.
«Шерлок» был придуман вроде бы как постмодернистское упражнение, игра на потребу публике, которая не очень хочет нового, но всегда рада свежей суперобложке для классики. Баланс был выдержан идеально: фактурные герои Конан Дойла переселились в современный Лондон и поселились по адресу Музея Шерлока Холмса, чтобы раскрывать смутно знакомые преступления, которым тоже придали хай-тековый лоск.
Продолжение статьи читайте здесь
Книга в тему

Трайб, Стив
Шерлок [Текст] : Большая энциклопедия самого интеллектуального сыщика : [12+] / Стив Трайб ; [предисловие Марка Гэттиса] ; оформление Ричарда Аткинсона ; [перевод с английского Фетисовой Марии Сергеевны]. - Москва : АСТ, 2017 (cop. 2014). - 318, [1] с. : ил., портр., факс., цв. ил., портр.; 27 см.; ISBN 978-5-17-100945-8 : 2000 экз.
Хроники съемок великого сериала от зарождения идеи у трех одержимых героем продюсеров до многоточия, поставленного в конце последней серии третьего сезона. О том, как создавались характеры Шерлока Холмса и Джона Ватсона, что находится в чертогах разума гениального сыщика, как создавались загадки и разрабатывались новые методы расследований, какими ухищрениями пользовались создатели спецэффектов, что делает в сериале какая-то Молли, реален ли взрыв в метро, почему не сгорел в костре Джон Ватсон. Новый Шерлок в современной реальности, наполненной гаджетами, интернет-технологиями, генетическими экспертизами и все тем же табачным пеплом оказался как нельзя более уместен.
  • Самый полный гид по известнейшему сериалу
  • Абсолютное раскрытие тайн дедуктивного метода современного Шерлока, загадки, скандалы, интриги, расследования
  • Эпизоды, не вошедшие в серии
  • Уникальные фотоматериалы со съемочной площадки
  • Досье на каждого актера
  • Сравнение классического произведения и сценарных ходов от продюсеров сериала
  • Подробное описание спецэффектов и трюков

14 января 2017 г.

Материал с мемориальной страницы о Некрасове

Татьяна Трофимова. Синдром Некрасова: Дуб — дерево. Роза — цветок. Россия — наше отечество. Некрасов — поэт народа. Но что на самом деле стоит за этой, казалось бы, хрестоматий...

11 января 2017 г.

Материал с мемориальной страницы о Некрасове

Светлана Волошина. Некрасов: Джекил и Хайд русской...: Николай Некрасов был не только одним из крупнейших демократических поэтов своего времени, но и картежником, дельцом, гурманом и даже, как ...

12 декабря 2016 г.

Читаем Франзена

"— Знаете, если бы мне предложили выучить один язык на выбор, но при этом освоить его мгновенно, как по волшебству — что-нибудь вроде: «Загадай желание, и оно исполнится», — я бы выбрал русский, чтобы читать Толстого, Достоевского, Чехова и Тургенева в оригинале. Это величайшая литература, эталон художественной прозы, да и драматургии, наверное. Может быть, и поэзии — здесь не берусь утверждать просто потому, что знаю ее недостаточно хорошо. То, как раскрылся русский роман в XIX и в начале ХХ века… понимаете, русские писатели будто бы сумели воспользоваться абсолютно всеми возможностями, которые им были даны. После всего, что сделал Гоголь, практически тут же и почти одновременно появляются Толстой и Достоевский — как такое вообще возможно? Оба гиганты, оба разные абсолютно, оба сочиняют лучшие романы из когда-либо написанных. А потом приходит Чехов — и такой: «Чем бы мне здесь тоже заняться?» — и становится величайшим драматургом и создает высшие образцы рассказа… Русская литература — это самая прекрасная вещь на свете".
                                      Джонатан Франзен
Полностью интервью американского писателя Джонатана Франзена читайте здесь 

Франзен, Джонатан
Поправки [Текст] : [роман] / Джонатан Франзен ; пер. с англ. Любови Сумм. - Москва : Изд-во АСТ : Corpus, 2013. - 670, [1] с.

Роман "Поправки", вышедший в 2001 году, принес сорокадвухлетнему Джонатану Франзену всемирную известность и поставил его в один ряд с классиками американской литературы. Книга разошлась миллионными тиражами, получила Национальную книжную премию США и была переведена на 35 языков. 
История семьи со Среднего Запада, рассказанная с иронией и любовью, оказалась глубоко универсальной. Чета Ламбертов и трое их взрослых детей похожи на любую настоящую семью: они любят и ненавидят друг друга, портят и спасают друг другу жизнь - и никто, включая их самих, не может помешать им собраться вместе за рождественским столом, если этого хочет мама. Фоном для этой вечной коллизии служит Америка 90-х - с ее внешним благополучием и внутренней тревогой, в смутном предчувствии перемен.  

11 декабря 2016 г.

Юбилей народного поэта

10 декабря в библиотеке им. Некрасова состоялся литературный вечер «Он проповедовал любовь своей карающею лирой»посвященный 195-летию поэта, имя которого носит наша библиотека.
В мероприятии приняли участие читатели старшего возраста, поклонники классической русской литературы и любители творчества Н.А. Некрасова.

С приветственным словом выступила заведующая библиотекой. 

Она обратила внимание присутствующих на мемориальный уголок, посвященный Николаю Алексеевичу, который за последний год пополнился несколькими ценными изданиями, полученными в дар от неравнодушных читателей.
Это прежде всего книги Якова Черняка "Спор об огаревских деньгах", Нинель Максименко "Праздники и будни поэта Николая Некрасова", Анатолия Тарасова "Некрасов в Карабихе". Подробнее о них можно прочитать здесь: http://memolib-17.blogspot.ru/ 

Специально к юбилею писателя доклад о нем подготовила Раиса Беляевская, много лет проработавшая в одном из отделов ДГПБ. Она рассказала о детстве поэта, становлении его как личности, творческом пути и наследии.

С критическим анализом новинки библиотеки — переизданными воспоминаниями Авдотьи Панаевой, много лет дружившей с Некрасовым — выступила Штанько Татьяна Сергеевна. Она сделала акцент на том, что воспоминания Панаевой не только содержат в себе интересную и ценную информацию, но и написаны современным, живым и понятным языком.

Свои любимые стихотворения юбиляра прочли Людмила Каменская и Татьяна Балдина. О романсах, написанных на его стихи вспомнила вдова ростовского поэта Бориса Подбуцкого.

В финале вечера гостям была предложена викторина «Кто хочет стать некрасоведом?»
О дружеской, творческой и праздничной атмосфере мероприятия говорят фотографии в фотоальбоме.

25 ноября 2016 г.

Край, в котором мы живем

Самые интересные краеведческие издания последних лет, 
поступившие в фонд библиотеки.

Народы Донского края = Peoples of the Don
    Region : [текст на русском и английском языках /
    автор текста и фотографий Мария Ким]. - Ростов-на-
    Дону : Ростовкнига, 2012. - 105, [6] с. : фото ;
    30 см.
Ростов-на-Дону : памятные места : [16+] :
    графика Николая Полюшенко : [альбом / авт. рис.,
    акварелей и сост. Н.В. Полюшенко]. - Ростов-на-
    Дону : Галерея Николая Полюшенко, 2012. - 123 с. :
    ил., портр. ; 31 см.
Остапенко, Елена Александровна.
       Чайковские и Таганрог : кружевные узоры судеб :
    историко-биографические очерки / Елена Остапенко,
    Зинаида Бойко. - Ростов-на-Дону : Старые русские,
    2013. - 111, [4] с. : ил., портр., факс. ; 30 см.
Харченко, А. А.
       Памятники доброй воли : очерки истории
благотворительности в донских городах
дореволюционной эпохи / А. А. Харченко ; Гос. автоном. учреждение культуры Рост. обл. "Дон. наследие". - Ростов-на-Дону : ГАУК РО "Донское наследие", 2012. - 125, [2] с.

Ностальгия = Nostalgia : путешествие из
    Старочеркасска в Новочеркасск : [фотоальбом / фото
    Ивана Саянова и др. ; идея, текст, оформ. и фото
    Натальи Старцевой]. - Ростов-на-Дону : Старые
    русские, 2012. - 246, [5] с. : ил. ; 23х24 см. + 1
    зв. диск.
Алмазов, Борис Александрович.
       Казачий домострой : (плач по казакам) : [16+] /
    Борис Алмазов. - Ростов-на-Дону : Ростовкнига,
    2016. - 455 с., [11] л. цв. ил. : ил. ; 21 см.
Савельев, Евграф Петрович (1860-1927).
       Древняя история казачества : [16+] / Е. П.
    Савельев. - Москва : Вече, 2015. - 445, [1] с. ;
    21 см. - (Неведомая Русь).
Беседин, Михаил А.
       История двух воплощений : роман-сказка для
    взрослых : [16+] / Михаил Беседин. - Ростов-на-
    Дону : Ростовкнига, 2013. - 300 с. ; 21 см.
Астапенко, Михаил.
       Донские казачьи атаманы : исторические очерки-
    биографии (1550-1920гг.) / Михаил Астапенко. -
    Ростов-на-Дону : Ростовкнига, 2012. - 250 с., [8]
    л. цв. ил. : ил. ; 21 см.
Беседин, Михаил Алексеевич.
       Требуется пенсионер для общения : роман-сказка
    для взрослых : [16+] / Михаил Беседин. - Ростов-
    на-Дону : Ростовкнига, 2013. - 270, [1] с. ; 21
    см.
Беседин, Михаил.
       Ветер вечности : роман-сказка для взрослых №1 :
    [16+] / Михаил Беседин. - Ростов-на-Дону :
    Ростовкнига, 2013. - 313 с. ; 21 см. - (Путь
    мастера).
Ростов-на-Дону глазами историков : летописная
    история города: А. И. Ригельман, А. М. Ильин, Г.
    А. Иноземцев / сост. И. Г. Кислицына, С. А.
    Кислицын. - Ростов-на-Дону : Ростовкнига, 2015. -
    227 с. ; 21 см.
Рыжкова, Наталья Васильевна.
       Донское казачество в войнах начала XX века :
    [12+] / Н. В. Рыжкова. - Москва : Вече, 2015. -
    380, [3] с., [8] л. ил. ; 21 см. - (Военные тайны
    XX века).
Еремин, Олег Константинович.
       Их подарила миру Донская земля : документально-
    художественные рассказы / Олег Ерёмин. - Ростов-
    на-Дону : Донское книжное издательство, 2015. -
    124, [3] с. : ил., фот. ; 21 см.
Небратенко, Геннадий Геннадиевич 
       Преступление и наказание в обычном праве
    донских казаков / Г. Г. Небратенко. - Ростов-на-

    Дону : Ростовкнига, 2015. - 199 с. : ил. ; 21 см.